جواب اختبر نفسک درس اول دوازدهم هنرستان

  • هوش مصنوعی
  • |

    تصویر حل تشریحی و گام به گام جواب اختبر نفسک درس اول دوازدهم هنرستان

    پاسخ هوش مصنوعی به جواب اختبر نفسک درس اول دوازدهم هنرستان

    قواعد درس اول عربی دوازدهم هنرستان (اسم تفضیل) إِخْتَبِرْ نَفْسَكَ: تَرْجِمِ الآيَةَ وَ الْأَحَادِيثَ، ثُمَّ ضَعْ خَطًّا تَحْتَ اسْمِ التَّفْضِيلِ. 1. لَيْسَ شَيْءٌ أَثْقَلَ فِي الْمِيزَانِ مِنَ الْخُلُقِ الْحَسَنِ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 2. أَعْدَلُ النَّاسِ، مَنْ رَضِيَ لِلنَّاسِ مَا يَرْضَى لِنَفْسِهِ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 3. أَعْلَمُ النَّاسِ، مَنْ جَمَعَ عِلْمَ النَّاسِ إِلَى عِلْمِهِ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 4. أَحَبُّ عِبَادِ اللَّهِ إِلَى اللَّهِ، أَنفَعُهُمْ لِعِبَادِهِ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 5. أَفْضَلُ الْأَعْمَالِ الْكَسْبُ مِنَ الْحَلَالِ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 6. أَطْيَبُ الْكَسْبِ، عَمْلُ الرَّجُلِ بِيَدِهِ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 7. أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ، صَدَقَةُ اللَّسَانِ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 8. أَشْجَعُ النَّاسِ مَنْ غَلَبَ هَوَاهُ. رَسُولُ اللَّهِ (ص) 9. لا سُوءَ أَسْوَأُ مِنَ الْكَذِبِ. الْإِمَامُ عَلَيَّ (ع) (لغات راهنما: أَثْقَل: سنگين تر / مِيزَان: ترازو / رَضِيَ: راضى شد / غَلَبَ: غلبه كرد)

    پاسخ و حل قواعد درس اول عربی دوازدهم هنرستان (اسم تفضیل) دانش‌آموز عزیز، مبحث قواعد این درس درباره «اسم تفضیل» است. اسم تفضیل در عربی معمولاً بر وزن «أَفْعَل» ساخته می‌شود و برای مقایسه به کار می‌رود. ترجمه آن در فارسی با پسوند «ـتَر» (صفت تفضیلی) یا «ـتَرین» (صفت عالی) انجام می‌شود. (مثل: أکبر: بزرگتر/بزرگترین). بیایید احادیث را ترجمه کنیم و اسم تفضیل را مشخص کنیم: ۱. لَيْسَ شَيْءٌ أَثْقَلَ فِي الْمِيزَانِ مِنَ الْخُلُقِ الْحَسَنِ. ترجمه: هیچ چیزی در ترازو (ی اعمال)، سنگین‌تر از اخلاق نیکو نیست. اسم تفضیل: أَثْقَلَ (سنگین‌تر) ۲. أَعْدَلُ النَّاسِ، مَنْ رَضِيَ لِلنَّاسِ مَا يَرْضَى لِنَفْسِهِ. ترجمه: عادل‌ترین مردم کسی است که برای مردم همان چیزی را بپسندد (راضی شود) که برای خودش می‌پسندد. اسم تفضیل: أَعْدَلُ (عادل‌ترین) ۳. أَعْلَمُ النَّاسِ، مَنْ جَمَعَ عِلْمَ النَّاسِ إِلَى عِلْمِهِ. ترجمه: داناترین مردم، کسی است که دانش مردم را به دانش خودش بیفزاید (جمع کند). اسم تفضیل: أَعْلَمُ (داناترین) ۴. أَحَبُّ عِبَادِ اللَّهِ إِلَى اللَّهِ، أَنفَعُهُمْ لِعِبَادِهِ. ترجمه: محبوب‌ترینِ بندگان خدا نزد خدا، سودمندترینِ آن‌ها برای بندگانش است. اسم تفضیل: أَحَبُّ (محبوب‌ترین)، أَنْفَعُ (سودمندترین) ۵. أَفْضَلُ الْأَعْمَالِ الْكَسْبُ مِنَ الْحَلَالِ. ترجمه: برترین کارها، کسب (روزی) از حلال است. اسم تفضیل: أَفْضَلُ (برترین) ۶. أَطْيَبُ الْكَسْبِ، عَمَلُ الرَّجُلِ بِيَدِهِ. ترجمه: پاک‌ترین کسب‌ها، کار کردن انسان با دست خودش است. اسم تفضیل: أَطْيَبُ (پاک‌ترین) ۷. أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ، صَدَقَةُ اللَّسَانِ. ترجمه: برترین صدقه، صدقه زبان است (سخن نیکو گفتن). اسم تفضیل: أَفْضَلُ (برترین) ۸. أَشْجَعُ النَّاسِ مَنْ غَلَبَ هَوَاهُ. ترجمه: شجاع‌ترین مردم کسی است که بر هوای نفس خود غلبه کند. اسم تفضیل: أَشْجَعُ (شجاع‌ترین) ۹. لا سُوءَ أَسْوَأُ مِنَ الْكَذِبِ. ترجمه: هیچ بدی‌ای، بدتر از دروغ نیست. اسم تفضیل: أَسْوَأُ (بدتر)

    مهدی خرمی نیا

    1403/10/09

    0

    عالی دمتون گرم مرسی

    شما اکنون در حال پاسخ به یکی از کامنت های می باشید

    نام و نام خانوادگی :

    ایمیل :

    سوال امنیتی :

    سیزده بعلاوه 3

    نظر خود را وارد نمایید :