تمرین ۲: درستی یا نادرستی هر جمله را بر اساس واقعیت بنویسید.
1. دَلِيلُ الْمُتْحَفِ يَسْتَغِلُ فِي مَصْنَعِ الْأَبْوَابِ وَ النَّوَافِذِ.
2. الْبِئْرُ حُفْرَةٌ عَمِيقَةٌ فِي الْأَرْضِ فِيهَا مَاءٌ أَوْ غَيْرُهُ.
3. فِي الْمُتْحَفِ آثَارٌ تَارِيخِيَّةٌ لِلْبَيْعِ وَ الشِّرَاءِ.
4. الْبَطَّارِيَّةُ مَخْزَنُ الْكَهْرَبَاءِ فِي السَّيَّارَةِ.
5. بَيْتُ اللَّهِ فِي مَكَّةَ الْمُكَرَّمَةِ.
پاسخ و معنی تمرین ۲ درس هشتم عربی نهم
هدف این تمرین **سنجش اطلاعات عمومی و واژگانی** شما از واقعیتهای جهان و مفاهیم دروس است.
**حل گام به گام:**
1. **دَلِيلُ الْمُتْحَفِ يَسْتَغِلُ فِي مَصْنَعِ الْأَبْوَابِ وَ النَّوَافِذِ. (راهنمای موزه در کارخانه در و پنجره کار میکند.)**
* راهنمای موزه در موزه کار میکند. راننده تاکسی (که پاکستانی بود) در مزرعه کار میکرد.
* پاسخ: **نادرست (X)**
2. **الْبِئْرُ حُفْرَةٌ عَمِيقَةٌ فِي الْأَرْضِ فِيهَا مَاءٌ أَوْ غَيْرُهُ. (چاه، گودالی عمیق در زمین است که در آن آب یا چیز دیگری هست.)**
* این تعریف درستی از چاه است.
* پاسخ: **درست ($heckmark$)**
3. **فِي الْمُتْحَفِ آثَارٌ تَارِيخِيَّةٌ لِلْبَيْعِ وَ الشِّرَاءِ. (در موزه آثار تاریخی برای خرید و فروش است.)**
* موزه محل نگهداری و نمایش آثار است.
* پاسخ: **نادرست (X)**
4. **الْبَطَّارِيَّةُ مَخْزَنُ الْكَهْرَبَاءِ فِي السَّيَّارَةِ. (باتری، انبار برق در ماشین است.)**
* باتری در واقع ذخیرهکننده انرژی الکتریکی است.
* پاسخ: **درست ($heckmark$)**
5. **بَيْتُ اللَّهِ فِي مَكَّةَ الْمُكَرَّمَةِ. (خانه خدا در مکه مکرمه است.)**
* پاسخ: **درست ($heckmark$)** 💡
تمرین ۴: جملههای زیر را ترجمه کنید.
1. كَانَ الْعُمَّالُ يَصْنَعُونَ بَيْتاً وَ هُمُ الْآنَ وَاقِفُونَ.
2. كَانَ أَخِي الصَّغِيرُ يَكْتُبُ وَاجِبَاتِهِ فَأَخَذَهُ النَّوْمُ.
3. كَانَ طُلَّابُ الْجَامِعَةِ يَدْرُسُونَ فِي الْمَكْتَبَةِ.
4. كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ.
5. كَانَ فَرِيقٌ مِنهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ.
6. وَ مَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَ لَكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ.
پاسخ و معنی تمرین ۴ درس هشتم عربی نهم
هدف این تمرین **مرور و تثبیت ساختار ماضی استمراری** (كَانَ + فعل مضارع) در صیغههای مختلف است.
**ترجمه جملات:**
1. **كَانَ الْعُمَّالُ يَصْنَعُونَ بَيْتاً وَ هُمُ الْآنَ وَاقِفُونَ.** $eftarrow$ **کارگران خانهای میساختند** (ماضی استمراری)، ولی آنها **اکنون ایستادهاند**.
2. **كَانَ أَخِي الصَّغِيرُ يَكْتُبُ وَاجِبَاتِهِ فَـأَخَذَهُ النَّوْمُ.** $eftarrow$ **برادر کوچک من تکالیفش را مینوشت** (ماضی استمراری) پس **خواب او را گرفت** (خوابش برد).
3. **كَانَ طُلَّابُ الْجَامِعَةِ يَدْرُسُونَ فِي الْمَكْتَبَةِ.** $eftarrow$ **دانشجویان در کتابخانه درس میخواندند** (ماضی استمراری).
4. **كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ.** $eftarrow$ **آن دو غذا میخوردند** (ماضی استمراری).
5. **كَانَ فَرِيقٌ مِنهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ.** $eftarrow$ **گروهی از آنها سخن خدا را میشنیدند** (ماضی استمراری).
6. **وَ مَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَ لَكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ.** $eftarrow$ **و خدا به آنها ستم نکرد، ولی خودشان به خویشتن ستم میکردند** (ماضی استمراری). (آیه قرآن)
**نکته گرامری:** در جمله ۵، فعل **كَانَ** مفرد آمده است (به دلیل آمدن در ابتدای جمله) اما فعل مضارع **يَسْمَعُونَ** جمع است و ترجمه به صورت **«میشنیدند»** (جمع) انجام میشود (قاعده مطابقت فعل و فاعل). 💡