واژگان درس
دستگاه (جمع: آلات): آلَة
چاپ کرد (مضارع: يَطْبَعُ): طَبَعَ
دستگاه چاپ: آلَةُ طِبَاعَة
کاری را نیکو انجام داد: أَحْسَنَ عَمَلاً
با تندی راند (مضارع: يَطْرُدُ): طَرَدَ
ابزارها (مفرد: أَدَاة): أَدَوَات
کودکی: طُفُولَة
تباه کرد (مضارع: يُضِيعُ): أَضَاعَ
واگن/گاری: عَرَبَة
نجات داد (مضارع: يُنْقِذُ): أَنْقَذَ
زیاد شد (مضارع: يَكْثُرُ): كَثُرَ
کالاها (مفرد: بِضَاعَة): بَضَائِع
کامل کرد: كَمَّلَ
باتری: بَطَّارِيَّة
شیمیایی: كِيمْيَاوِيّ
تندیس (جمع: تَمَاثِيل): تِمْثَال
دستگاه ضبط: مُسَجِّل
اصلی: رَئِيسِيّ
چاپخانه (جمع: مَطَابِع): مَطْبَعَة
شرکت: شَرِكَة
هزینهها (مفرد: نَفَقَة): نَفَقَات
صنعت (صِنَاعِيَّة: صنعتی): صِنَاعَة
خواب: نَوْم
گذاشت (مترادف: جَعَلَ): وَضَعَ
نیروی برق: طَاقَةٌ كَهْرَبَائِيَّة
برق: كَهْرَبَاء
میچرخد دور...: يَدُورُ عَلَى
پاسخ و معنی واژگان درس هفتم عربی نهم
سلام دانشآموزان کوشا! 🧑🏫 کلمات این درس بیشتر درباره **علم، صنعت و اختراعات** هستند. داستان درس در مورد زندگی توماس ادیسون است:
* **آلَة**: **دستگاه**.
* **طَبَعَ / يَطْبَعُ**: **چاپ کرد** / **چاپ میکند**.
* **أَحْسَنَ عَمَلاً**: **کاری را نیکو انجام داد**.
* **طَرَدَ / يَطْرُدُ**: **با تندی راند** (اخراج کرد).
* **أَدَوَات**: **ابزارها**.
* **طُفُولَة**: **کودکی**.
* **أَضَاعَ / يُضِيعُ**: **تباه کرد**.
* **عَرَبَة**: **واگن** یا گاری.
* **أَنْقَذَ / يُنْقِذُ**: **نجات داد**.
* **كَثُرَ / يَكْثُرُ**: **زیاد شد**.
* **بَضَائِع**: **کالاها**.
* **كَمَّلَ**: **کامل کرد**.
* **بَطَّارِيَّة**: **باتری**.
* **كِيمْيَاوِيّ**: **شیمیایی**.
* **تِمْثَال**: **تندیس**.
* **مُسَجِّل**: **دستگاه ضبط**.
* **رَئِيسِيّ**: **اصلی**.
* **نَفَقَات**: **هزینهها**.
* **صِنَاعَة**: **صنعت**.
* **نَوْم**: **خواب**.
* **وَضَعَ**: **گذاشت**.
* **طَاقَةٌ كَهْرَبَائِيَّة**: **نیروی برق**.
**نکته آموزشی:** کلمات **آلَةُ طِبَاعَة** (دستگاه چاپ) و **مَطْبَعَة** (چاپخانه) از یک ریشه (طبع) هستند. همچنین **«وَضَعَ»** مترادف **«جَعَلَ»** (گذاشت) است. 💡
متن درس (ثَمَرَةُ الْجِدّ)
كَانَ إِدِيسُونُ فِي السَّابِعَةِ مِنْ عُمْرِهِ، عِنْدَمَا عَجَزَتْ أُسْرَتُهُ عَنْ دَفْعِ نَفَقَاتِ دِرَاسَتِهِ؛ فَطَرَدَهُ مُدِيرُ مَدْرَسَتِهِ مِنَ الْمَدْرَسَةِ وَ قَالَ عَنْهُ: «إِنَّهُ تِلْمِيذٌ أَحْمَقُ.»
فَصَارَ بَائِعَ الْفَوَاكِهِ؛ وَ لَكِنَّهُ مَا تَرَكَ الدِّرَاسَةَ؛ بَلْ دَرَسَ بِمُسَاعَدَةِ أُمِّهِ. هِيَ سَاعَدَتْهُ كَثِيراً.
كَانَ إِدِيسُونُ ثَقِيلَ السَّمْعِ بِسَبَبِ حَادِثَةٍ أَوْ مَرَضٍ أَصَابَهُ أَيَّامَ الطُّفُولَةِ.
إِدِيسُونُ أَحَبَّ الْكِيمْيَاءَ. فَصَنَعَ مُخْتَبَراً صَغِيراً فِي مَنْزِلِهِ. وَ بَعْدَ مُدَّةٍ قَدَرَ عَلَى شِرَاءِ بَعْضِ الْمَوَادِّ الْكِيمْيَاوِيَّةِ وَ الْأَدَوَاتِ الْعِلْمِيَّةِ.
وَ بَعْدَ مُحَاوَلَاتٍ كَثِيرَةٍ صَارَ مَسْؤُولاً فِي أَحَدِ الْقِطَارَاتِ وَ قَدَرَ عَلَى شِرَاءِ آلَةِ طِبَاعَةٍ وَ وَضَعَهَا فِي عَرَبَةِ الْبَضَائِعِ. وَ فِي السَّنَةِ الْخَامِسَةَ عَشْرَةَ مِنْ عُمْرِهِ كَتَبَ صَحِيفَةً أُسْبُوعِيَّةً وَ طَبَعَهَا فِي الْقِطَارِ.
فِي أَحَدِ الْأَيَّامِ اِنْكَسَرَتْ إِحْدَى زُجَاجَاتِ الْمَوَادِّ الْكِيمْيَاوِيَّةِ فِي الْمَطْبَعَةِ فَـحَدَثَ حَرِيقٌ. فَـطَرَدَهُ رَئِيسُ الْقِطَارِ. وَ عِنْدَمَا أَنْقَذَ طِفْلاً مِنْ تَحْتِ الْقِطَارِ، جَعَلَهُ وَالِدُ الطِّفْلِ رَئِيساً فِي شَرِكَتِهِ.
كَانَ إِدِيسُونُ مَشْغُولاً فِي مُخْتَبَرِهِ لَيْلاً وَ نَهَاراً. هُوَ أَوَّلُ مَنْ صَنَعَ مُخْتَبَراً لِلْأَبْحَاثِ الصِّنَاعِيَّةِ.
اخْتَرَعَ وَ كَمَّلَ إِدِيسُونُ أَكْثَرَ مِنْ أَلْفِ اِخْتِرَاعٍ مُهِمٍّ مِنْهَا: الْمِصْبَاحُ الْكَهْرَبَائِيُّ وَ الْمُسَجِّلُ وَ الصُّوَرُ الْمُتَحَرِّكَةُ وَ آلَةُ السِّينَمَا وَ بَطَّارِيَّةُ السَّيَّارَةِ.
إِنَّهُ قَدَرَ عَلَى تَأْسِيسِ أَوَّلِ شَرِكَةٍ لِتَوْزِيعِ الطَّاقَةِ الْكَهْرَبَائِيَّةِ. وَ الطَّاقَةُ الْكَهْرَبَائِيَّةُ فِي هَذَا الْعَصْرِ سَبَبٌ رَئِيسِيٌّ لِتَقَدُّمِ الصِّنَاعَاتِ الْجَدِيدَةِ.
پاسخ و معنی متن درس هفتم عربی نهم
درس هفتم با عنوان **«ثَمَرَةُ الْجِدّ»** (نتیجه کوشش) درباره زندگی **توماس ادیسون**، مخترع بزرگ است و نشان میدهد چگونه با وجود موانع، با تلاش به موفقیت رسید.
**ترجمه و مفهوم داستان:**
**کودکی و اخراج:** ادیسون هفت ساله بود که خانوادهاش از **پرداخت هزینههای تحصیل** او **ناتوان شدند**. مدیر مدرسه او را **با تندی راند** (اخراج کرد) و درباره او گفت: **«او دانشآموزی احمق است.»**
**آغاز تلاش:** ادیسون **میوهفروش شد**، اما تحصیل را رها نکرد و با کمک مادرش درس خواند. او به دلیل یک بیماری در **کودکی، کمشنوا** بود.
**اولین اختراعات:** ادیسون **شیمی** را دوست داشت، یک **آزمایشگاه کوچک** در خانهاش ساخت و مواد **شیمیایی** و **ابزارهای علمی** خرید. او پس از تلاشهای فراوان، **مسئول واگن** در یک قطار شد و یک **دستگاه چاپ** خرید و آن را در **واگن کالاها** قرار داد. در پانزده سالگی، یک **روزنامه هفتگی نوشت و آن را در قطار چاپ کرد**.
**حادثه و فرصت:** روزی یکی از **شیشههای مواد شیمیایی** در چاپخانه قطار شکست و **آتشسوزی** رخ داد. رئیس قطار او را **اخراج کرد**. اما وقتی او کودکی را **از زیر قطار نجات داد**، پدر کودک، او را **رئیس شرکت خود** کرد.
**شهرت و میراث:** ادیسون شبانهروز در آزمایشگاهش مشغول بود و **اولین کسی بود که آزمایشگاهی برای پژوهشهای صنعتی ساخت.** او **بیش از هزار اختراع مهم** را کامل کرد و ساخت، از جمله **لامپ برقی، دستگاه ضبط، تصاویر متحرک (سینما) و باتری ماشین.** او توانست **اولین شرکت توزیع نیروی برق** را تأسیس کند. نیروی برق اکنون **دلیل اصلی پیشرفت صنایع جدید** است.
**آیه پایانی (کهف: 30):** **إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلاً.** $eftarrow$ **همانا ما اجر کسی را که کاری را نیکو انجام دهد، تباه نمیکنیم.**
**نکته کلیدی:** ادیسون با وجود اخراج شدن و کم شنوایی، به جای **نومیدی**، با **کوشش و تلاش** (ثَمَرَةُ الْجِدّ) زندگی خود و جهان را تغییر داد. 💡