التمرين الثَّالِثُ
التمرين الثَّالِثُ : اِمْلَأَ الْفَراغَ فِي تَرْجَمَةِ ما يَلي؛ ثُمَّ عَيِّنْ نَوعَ «لا» فيهِ.
١- وَلا تَسُبُّوا الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دونِ اللهِ فَيَسُبُّوا الله ... الأنعام : ١٠٨
(و کسانی را که به جای خدا فرا میخوانند ....... که به خدا دشنام دهند ......)
٢- يا أَيُّهَا الرَّسُولُ لا يَحْزُنُكَ الَّذِينَ يُسارِعُونَ فِي الْكُفْرِ .... الْمَائِدَة : ٤١
(ای پیامبر کسانی که در کفر شتاب میورزند تو را .......)
٣- ... رَبَّنَا وَلا تُحَمِّلْنَا ما لا طاقة لنا بِهِ .... البقرة : ٢٨٦
([ای] پروردگار ما آنچه را هیچ توانی نسبت به آن نداریم بر ما .......)
٤- لا يَرْحَمُ اللَّهُ مَن لا يَرْحَمُ النَّاسَ رَسُولُ اللهِ
(خدا رحم نمیکند به کسی که به مردم .......)
٥- يا حبيبي، لا شَيْءَ أَجْمَلُ مِنَ الْعَفْوِ عِندَ الْقُدْرَةِ.
(ای دوست من ....... زیباتر از بخشش به هنگام توانایی نیست.)
پاسخ و معنی تمرین سوم درس اول دوازدهم انسانی
این تمرین نیز بر انواع "لا" تمرکز دارد و از شما میخواهد که علاوه بر تکمیل ترجمه، نوع "لا" را مشخص کنید. توجه به حرکت آخر فعل مضارع، کلید تشخیص نوع "لا" است.
### تکمیل ترجمه و تعیین نوع "لا"
**1. وَ (لَا تَسُبُّوا) الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دونِ اللهِ فَيَسُبُّوا الله...**
* **تکمیل ترجمه:** و کسانی را که به جای خدا فرا میخوانند **دشنام ندهید** که به خدا دشنام دهند...
* **نوع لا:** **لا ناهيه** (نهی کننده) - چون فعل مضارع بعد از آن مجزوم است (حذف نون).
**2. يا أَيُّهَا الرَّسُولُ (لا يَحْزُنُكَ) الَّذِينَ يُسارِعُونَ فِي الْكُفْرِ...**
* **تکمیل ترجمه:** ای پیامبر، کسانی که در کفر شتاب میورزند تو را **غمگین نسازند**.
* **نوع لا:** **لا ناهيه** (نهی کننده) - به دلیل معنی نهی و جزم فعل مضارع (اگرچه جزم به صورت ظاهری مشخص نیست).
**3. رَبَّنَا وَ (لَا تُحَمِّلْنَا) ما لا طاقة لنا بِهِ...**
* **تکمیل ترجمه:** [ای] پروردگار ما، آنچه را هیچ توانی نسبت به آن نداریم بر ما **تحمیل نکن**.
* **نوع لا:** **لا ناهيه** (نهی کننده) - فعل مضارع بعد از آن مجزوم است.
**4. (لا يَرْحَمُ) اللَّهُ مَن (لا يَرْحَمُ) النَّاسَ**
* **تکمیل ترجمه:** خدا رحم نمیکند به کسی که به مردم **رحم نمیکند**.
* **لا اول (لا يَرْحَمُ اللَّهُ):** **لا نافيه** (نفی کننده) - چون فعل مضارع بعد از آن مرفوع است.
* **لا دوم (مَن لا يَرْحَمُ النَّاسَ):** **لا نافيه** (نفی کننده) - چون فعل مضارع بعد از آن مرفوع است.
**5. يا حبيبي، (لا شَيْءَ) أَجْمَلُ مِنَ الْعَفْوِ عِندَ الْقُدْرَةِ.**
* **تکمیل ترجمه:** ای دوست من، **هیچ چیز** زیباتر از بخشش به هنگام توانایی نیست.
* **نوع لا:** **لا نافيه للجنس** (نفی جنس) - چون بر نفی کامل حکم خبر (اجمل) از اسم (شيء) دلالت دارد و اسم آن منصوب (مبنی بر فتح) است.
التمرين الرّابِعُ
التمرين الرّابِعُ: تَرْجِمِ الْأَحاديثَ، ثُمَّ عَيْنِ الْمَطلوبَ مِنكَ.
١- كُلُّ طعامٍ لا يُذْكَرُ اسْمُ اللهِ عَلَيْهِ ... لا بَرَكَةَ فِيهِ. رَسُولُ اللَّهِ (نَائِبَ الْفَاعِلَ وَ نوع لا)
٢- لا تَجْتَمِعُ خَصَلَتانِ فِي مُؤْمِنٍ : الْبُخْلُ وَالْكِذَّبُ. رَسُولُ اللهِ (الْجَارَّ وَ الْمَجِرُورَ، وَ الْفَاعِلَ وَ إِعْرَابَهُ وَ نَوعَ الْفِعْلِ)
٣- لا تَغْضَبْ، فَإِنَّ الْغَضَبَ مَفْسَدَةٌ . رَسُولُ اللهِ ﷺ (نَوعَ الْفِعْلِ، وَ اسْمَ الْحَرفِ الْمُشَبَّة بِالْفِعْلِ وَ خَبَرَهُ وَ إِعْرَابَهُما)
٤- لا فَقْرَ أَشَدُّ مِنَ الْجَهْلِ وَلا عِبادَةَ مِثْلُ التَّفَكَّرِ. رَسُولُ اللَّهِ ﷺ (الْمُضَافَ إِلَيْهِ وَ نَوعَ لا)
٥- لا تَسُبُّوا النَّاسَ فَتَكتَسِبُوا الْعَداوَةَ بَينَهُم رَسُولُ اللَّهِ (نوع لا، وَ مُضادَّ عَدَاوَة)
٦- لا تُميتُوا الْقُلُوبَ بِكَثرَةِ الطَّعَامِ وَالشَّرابِ فَإِنَّ الْقَلْبَ يَموتُ كَالزَّرْعِ إِذَا كَثُرَ عَلَيْهِ الْمَاءُ. رَسُولُ اللَّهِ (نوع لا، و إعراب الْكَلِمَاتِ الَّتِي تَحْتَهَا خَط)
٧- خُذُوا الْحَقَّ مِنْ أَهْلِ الْبَاطِلِ ولا تَأْخُذُوا الْبَاطِلَ مِنْ أَهْلِ الْحَقِّ كونوا نُقَادَ الْكَلامِ. عِيسَى بْنُ مَرْيَمَ (نوع لا ، و إعرابَ الْكَلِمَاتِ الَّتِي تَحْتَهَا خَط)
پاسخ و معنی تمرین چهارم درس اول دوازدهم انسانی
این تمرین ترکیبی، شامل ترجمهٔ احادیث و استخراج نکات گرامری متنوع است. با دقت به هر حدیث و قواعد مربوطه، پاسخها را بررسی میکنیم.
### ترجمه و تحلیل احادیث
**1. كُلُّ طعامٍ لا يُذْكَرُ اسْمُ اللهِ عَلَيْهِ ... لا بَرَكَةَ فِيهِ. (رسول الله)**
* **ترجمه:** هر غذایی که نام خدا بر آن برده نشود... **هیچ برکتی** در آن نیست.
* **نائب الفاعل:** **اسْمُ** (مرفوع)
* **نوع لا (لا يُذْكَرُ):** **لا نافيه** (نفی کننده) - چون فعل مضارع مرفوع است.
* **نوع لا (لا بَرَكَةَ):** **لا نافيه للجنس** (نفی جنس)
**2. لا تَجْتَمِعُ خَصَلَتانِ فِي مُؤْمِنٍ : الْبُخْلُ وَالْكِذَّبُ. (رسول الله)**
* **ترجمه:** دو خصلت: **بخل** و **دروغ** در مؤمن جمع نمیشود.
* **الْجَارَّ وَ الْمَجِرُورَ:** **فِي مُؤْمِنٍ**
* **الْفَاعِلَ وَ إِعْرَابَهُ:** **خَصَلَتانِ** (فاعل و مرفوع به **ألف** چون مثنی است).
* **نَوعَ الْفِعْلِ:** **مضارع** (تَجْتَمِعُ)
**3. لا تَغْضَبْ، فَإِنَّ الْغَضَبَ مَفْسَدَةٌ. (رسول الله)**
* **ترجمه:** **خشمگین مشو**، زیرا **خشم** مایهٔ **تباهی** است.
* **نَوعَ الْفِعْلِ (لا تَغْضَبْ):** **مضارع مجزوم** (فعل نهی)
* **اسْمَ الْحَرفِ الْمُشَبَّه بِالْفِعْلِ:** **الْغَضَبَ** (منصوب به فتحه)
* **خَبَرَهُ وَ إِعْرَابَهُما:** **مَفْسَدَةٌ** (مرفوع به ضمه)
**4. لا فَقْرَ أَشَدُّ مِنَ الْجَهْلِ وَلا عِبادَةَ مِثْلُ التَّفَكَّرِ. (رسول الله)**
* **ترجمه:** **هیچ فقری** سختتر از **نادانی** نیست و **هیچ عبادتی** مانند **اندیشیدن** نیست.
* **الْمُضَافَ إِلَيْهِ:** **الْجَهْلِ** (مضافالیه و مجرور)، **التَّفَكَّرِ** (مضافالیه و مجرور)
* **نَوعَ لا:** **لا نافيه للجنس** (در هر دو مورد)
**5. لا تَسُبُّوا النَّاسَ فَتَكتَسِبُوا الْعَداوَةَ بَينَهُم. (رسول الله)**
* **ترجمه:** **به مردم دشنام ندهید** که میان آنها دشمنی کسب کنید.
* **نَوعَ لا:** **لا ناهيه** (نهی کننده)
* **مُضادَّ عَدَاوَة:** **صداقَة / مَحَبَّة** (دوستی / محبت)
**6. لا تُميتُوا الْقُلُوبَ بِكَثرَةِ الطَّعَامِ وَالشَّرابِ فَإِنَّ الْقَلْبَ يَموتُ كَالزَّرْعِ إِذَا كَثُرَ عَلَيْهِ الْمَاءُ.**
* **ترجمه:** **دلها را با پرخوری و پرنوشی نمیرانید**، زیرا دل مانند کِشت (گیاه) میمیرد، وقتی آب بر آن زیاد شود.
* **نَوعَ لا:** **لا ناهيه** (نهی کننده)
* **إعراب الْكَلِمَاتِ:**
* **الْقُلُوبَ:** **مفعول به** برای "لا تُميتُوا" و **منصوب** به فتحه.
* **الْقَلْبَ:** **اسم إِنَّ** و **منصوب** به فتحه.
**7. خُذُوا الْحَقَّ مِنْ أَهْلِ الْبَاطِلِ وَ (لَا تَأْخُذُوا) الْبَاطِلَ مِنْ أَهْلِ الْحَقِّ كُونُوا نُقَادَ الْكَلامِ. (عیسی بن مریم)**
* **ترجمه:** **حق** را از اهل باطل بگیرید و **باطل** را از اهل حق نگیرید. **سخنشناس** باشید.
* **نَوعَ لا:** **لا ناهيه** (نهی کننده)
* **إعراب الْكَلِمَاتِ:**
* **الْحَقَّ (اول):** **مفعول به** برای "خُذُوا" و **منصوب** به فتحه.
* **الْبَاطِلَ (اول):** **مضافالیه** برای "أَهْلِ" و **مجرور** به کسره.
* **الْبَاطِلَ (دوم):** **مفعول به** برای "لا تَأْخُذُوا" و **منصوب** به فتحه.